水玉里沙!

キトウシの木
*写真はクリックすると大きくなります


さむーい!
今朝はお天気が悪く曇っています(あ、写真は先日のキトウシね)
そのせいかストーブをつけたいくらい寒いです。
これからず~~と、こんな季節なのかなぁ~
夏物をしまわないと・・・とほほ

--------------------------------

『昨日、水玉里沙がして歩いてたら、友達が見てたそうで・・・』

「くぅのメールは、クイズみたいでおもしろい」 と誉められ?(^^;)ています。

長い付き合いのある方だったら、わたしの文章を読んで、おおよその見当がつくらしいけれど、
上の文章はてっきり、
「里沙が水玉模様の服を着て歩いていて、それがヘンだった」という意味かと思ったそうだ。
里沙ごめん←里沙には秘密です(^^;)(¨;)


バタバタと打って、一括変換。
そのあと読み返すといいものを、そのまま「送信~♪」
あとで気がついても、「ま、いっかぁ~(^^;)」

特に打ち間違いの多いのが “て” と “た” 。
このあいだも、
「がんばっね」と書いたつもりが
「がんばっね」。
ありゃりゃ、まださらに、これからもガンバレって事かいな(^^;)
○○さんごめん。←訂正してません(^^;)(¨;)


糸井重里さんの 『ほぼ日刊イトイ新聞』 の “言いまつがい” のコーナーを見るとわたし以上の方がたくさんいらっしゃるようで心強い?

先日もこんなのがあった。

*-------*
友人の家であるCDを聞いていたとき
歌詞に
「僕は夫婦舌(めおとじた)」
というのが聞こえてきたので
「ねー、夫婦舌って何?」
と聞いたら、
「何って夫婦舌って事じゃん」
と言ったので、
「夫婦の舌ってこと?」
と言ったら、
「は? 目よ目!
 目を閉じたって事よ!
 何考えてんの?」
と言われ超ハジをかいた。
(こめこめ)

*-------*

(〃^∇^)o_彡☆ははは
こめこめさん、これからもがんばったね。
あれっ!まがい。がんばってね。(^^;)(^^;)


あ、そうそう一番上の文章、正しくは
『昨日、水たまり探がして歩いてたら、友達が見てたそうで・・・』
ですよ。
わかるよねぇ~え、わかんなかった?あややーー;

<今日のココロのカタチ:ゆがんだ球(ゴットンゴットン>

くぅ
Posted by くぅ
投稿 2005年10月04日
最終更新 -0001年11月30日

4 Comments

There are no comments yet.

nico  

くぅさん♪
おもしろい変換ですw
でもけっこう 私 そういうの解読できるんですよ(笑)
なぜなら 友達にもいるからですw
慣れてるからです (´゚m゚`)プッ
でも なぜか ほんわかしてて 好きですそういうのw
写真 とっても素敵♪
レンズを通して 人柄が伝わってくるんですよね カメラって不思議です^^
視点がいいですね~ さすがです

2005/10/04 (Tue) 14:43

-  

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2005/10/04 (Tue) 17:08

こてやま君  

ATOK買ってくださいよ。
漢字変換のミスはストレスたまってしまいますね。
ブログ書いてから読み返すと必ず誤字があります。
適当に読んでくださいね。

2005/10/04 (Tue) 20:53

くぅ  

nicoさん・こてやま君

*nicoさん
でへっ!
これわたしの特技・・・なんて普通言わないよね。
楽しんでもらってるからいいかなぁ~って・・・でも、大失敗をやらかしそ~気をつけないとね(^^;)
写真誉めてくれてありがと~
人柄ねぇ~ぅーーん・・じぶんじゃよくわからない~(^^;)(^^;)

*こてやま君
あれぇ~こてやま君もジャストシステムユーザーなの?
わたし、ATOK使ってるの。
ATOK君、時々おもしろい変換してくれます。
・・って、いつもATOKのせいにしてるので、ますますひねくれて、ヘンなことをしてくれます(笑)

わたしも、書き間違いあちこちでしてるので、こてやま君の所でも間違ってることあると思います。
じゃあお互いだね。
よかったぁ~←なんて言うことじゃないかぁ~(〃^∇^)o_彡☆ははは

2005/10/05 (Wed) 08:40

Leave a reply